close
Yellow Coldplay
Look at the stars 抬頭仰望繁星點點
Look how they for you 看著它們為妳散發的迷人光芒
And everything you do 在妳的舉手投足之間
Yeah, they were all yellow 都存在一種耀眼的金色光輝
I came along 我一路獨自走來
I wrote a song for you 為妳,我作了一首情歌
And all the things you do 在妳所做的每件事情背後
And it was called "Yellow" 都有淡黃色的美好回憶
So then I took my turn 我恣意的漫步遊走
Oh what a thing to have done 是什麼樣的事情等待著實現呢?
And it was all "Yellow" 那是種金黃色的美好體驗
Your skin 妳的肌膚
Oh yeah, your skin and bones 妳的每一吋肌膚
Turn into something beautiful 都幻化為美麗的生活點滴
You know, you know I love you so 妳明白我對妳的愛有多深
You know I love you so 相信我給妳的付出有多真
I swam across 我為妳穿越海洋
I jumped across for you 為妳跨越山谷
Oh what a thing to do 讓我瘋狂付出的原因為何?
Cos you were all "Yellow" 只因為妳在我的心中永遠迷人脫俗
I drew a line 我畫了一條線
I drew a line for you 為妳,畫出我倆唯一的界線
Oh what a thing to do 使我想像幸福的動機為何?
And it was all "Yellow" 只為了得到美麗如妳的重視
Your skin 妳的肌膚
Oh yeah your skin and bones 妳的每一吋肌膚
Turn into something beautiful 都幻化為美麗的生活點滴
And you know for you 妳知道我願意為了妳
I'd bleed myself dry for you 我願意流乾我的血液
I'd bleed myself dry 縱使我的生命已不再留有任何痕跡
It's true, look how they shine for you 我對妳的表白是如此真實,星星的確為妳散發光芒
Look how they shine for you 看著它們為妳散發的迷人光芒
Look how they shine for 看著它們如何為妳散發光芒
Look how they shine for you 看著它們為妳散發的迷人光芒
Look at the stars 抬頭仰望繁星點點
Look how they for you 看著它們為妳散發的迷人光芒
And everything you do 在妳的舉手投足之間
Yeah, they were all yellow 都存在一種耀眼的金色光輝
I came along 我一路獨自走來
I wrote a song for you 為妳,我作了一首情歌
And all the things you do 在妳所做的每件事情背後
And it was called "Yellow" 都有淡黃色的美好回憶
So then I took my turn 我恣意的漫步遊走
Oh what a thing to have done 是什麼樣的事情等待著實現呢?
And it was all "Yellow" 那是種金黃色的美好體驗
Your skin 妳的肌膚
Oh yeah, your skin and bones 妳的每一吋肌膚
Turn into something beautiful 都幻化為美麗的生活點滴
You know, you know I love you so 妳明白我對妳的愛有多深
You know I love you so 相信我給妳的付出有多真
I swam across 我為妳穿越海洋
I jumped across for you 為妳跨越山谷
Oh what a thing to do 讓我瘋狂付出的原因為何?
Cos you were all "Yellow" 只因為妳在我的心中永遠迷人脫俗
I drew a line 我畫了一條線
I drew a line for you 為妳,畫出我倆唯一的界線
Oh what a thing to do 使我想像幸福的動機為何?
And it was all "Yellow" 只為了得到美麗如妳的重視
Your skin 妳的肌膚
Oh yeah your skin and bones 妳的每一吋肌膚
Turn into something beautiful 都幻化為美麗的生活點滴
And you know for you 妳知道我願意為了妳
I'd bleed myself dry for you 我願意流乾我的血液
I'd bleed myself dry 縱使我的生命已不再留有任何痕跡
It's true, look how they shine for you 我對妳的表白是如此真實,星星的確為妳散發光芒
Look how they shine for you 看著它們為妳散發的迷人光芒
Look how they shine for 看著它們如何為妳散發光芒
Look how they shine for you 看著它們為妳散發的迷人光芒
Look how they shine for you 看著它們為妳散發的迷人光芒
Look how they shine 看著它們如何為妳散發光芒
Look at the stars 抬頭仰望繁星點點
Look how they shine for you 看著它們為妳散發的迷人光芒
And all the things that you do 就在妳的舉手投足之間
Look how they shine 看著它們如何為妳散發光芒
Look at the stars 抬頭仰望繁星點點
Look how they shine for you 看著它們為妳散發的迷人光芒
And all the things that you do 就在妳的舉手投足之間
全站熱搜